Luca beatrice 5 Posted January 24, 2014 Share Posted January 24, 2014 (edited) this is totally free tools application. To run the application you must have installed framework 4.0 This is an example. in this case has been set for the Italian language, which is also the default language of the proposal. you can download application from HERE http://sdrv.ms/1bm4C6B For any question you can write in this topic Edited January 24, 2014 by lubeat 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
AlwinHummels 134 Posted January 24, 2014 Share Posted January 24, 2014 Very nice startup but when I add more translations your app duplicates all in the .xml file is this correct? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luca beatrice 5 Posted January 24, 2014 Author Share Posted January 24, 2014 The word to adds is in progress but if you want you can add any record into table. I think that you not Understood . The application translate any label into the original SKIN of mb3 web client. The application edit the original html file wich are present into C:\Users\"Your User"\AppData\Roaming\MediaBrowser-Server\System\swagger-ui and overwrite the string that are into the table of my program. in the future: New step, i edit the CSS for change the string that are not present in HTML files as Principal Menu like This: All the words into xml movie files are not translate. Link to comment Share on other sites More sharing options...
AlwinHummels 134 Posted January 24, 2014 Share Posted January 24, 2014 (edited) Sorry when I didn't explain my issue correct. But see the content off the localize.xml for what i mean. But annyway I like your work :0 <?xml version="1.0" standalone="yes"?> <Ds_Localize xmlns="http://tempuri.org/Ds_Localize.xsd"> <DataTable1> <OriginalWord>Movies</OriginalWord> <PreviousWord>Films</PreviousWord> <WordLocalized>Films</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Suggested</OriginalWord> <PreviousWord>Suggestie</PreviousWord> <WordLocalized>Suggestie</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Collections</OriginalWord> <PreviousWord>Collecties</PreviousWord> <WordLocalized>Collecties</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Genres</OriginalWord> <PreviousWord>Genres</PreviousWord> <WordLocalized>Genres</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>People</OriginalWord> <PreviousWord>Personen</PreviousWord> <WordLocalized>Personen</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Resume</OriginalWord> <PreviousWord>Hervat</PreviousWord> <WordLocalized>Hervat</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Poster</OriginalWord> <PreviousWord>Poster</PreviousWord> <WordLocalized>Poster</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Sort</OriginalWord> <PreviousWord>Sorteer</PreviousWord> <WordLocalized>Sorteer</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Filter</OriginalWord> <PreviousWord>Filter</PreviousWord> <WordLocalized>Filter</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Thumb</OriginalWord> <PreviousWord>Thumb</PreviousWord> <WordLocalized>Thumb</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Timeline</OriginalWord> <PreviousWord>Tijdlijn</PreviousWord> <WordLocalized>Tijdlijn</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Watched</OriginalWord> <PreviousWord>Bekeken</PreviousWord> <WordLocalized>Bekeken</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Unwatched</OriginalWord> <PreviousWord>Onbekeken</PreviousWord> <WordLocalized>Onbekeken</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Resumable</OriginalWord> <PreviousWord>Hervatbaar</PreviousWord> <WordLocalized>Hervatbaar</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Favorite</OriginalWord> <PreviousWord>Favoriet</PreviousWord> <WordLocalized>Favoriet</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Likes</OriginalWord> <PreviousWord>Leuk</PreviousWord> <WordLocalized>Leuk</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Dislikes</OriginalWord> <PreviousWord>Niet leuk</PreviousWord> <WordLocalized>Niet leuk</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Remote Control</OriginalWord> <PreviousWord>Afstandsbediening</PreviousWord> <WordLocalized>Afstandsbediening</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Remote</OriginalWord> <PreviousWord>Remote</PreviousWord> <WordLocalized>Remote</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Play</OriginalWord> <PreviousWord>Speel</PreviousWord> <WordLocalized>Speel</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Media Folders</OriginalWord> <PreviousWord>Media Folders</PreviousWord> <WordLocalized>Media Folders</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Limit:</OriginalWord> <PreviousWord>Limiet:</PreviousWord> <WordLocalized>Limiet:</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>LATEST MOVIES</OriginalWord> <PreviousWord>Laatste Films</PreviousWord> <WordLocalized>Laatste Films</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>LATEST TRAILERS</OriginalWord> <PreviousWord>Laatste Trailers</PreviousWord> <WordLocalized>Laatste Trailers</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Album Artists</OriginalWord> <PreviousWord>Album Artiest</PreviousWord> <WordLocalized>Album Artiest</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Artists</OriginalWord> <PreviousWord>Artiest</PreviousWord> <WordLocalized>Artiest</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Music Videos</OriginalWord> <PreviousWord>Muziek Video's</PreviousWord> <WordLocalized>Muziek Video's</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Movies</OriginalWord> <PreviousWord>Films</PreviousWord> <WordLocalized>Films</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Suggested</OriginalWord> <PreviousWord>Suggestie</PreviousWord> <WordLocalized>Suggestie</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Collections</OriginalWord> <PreviousWord>Collecties</PreviousWord> <WordLocalized>Collecties</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Genres</OriginalWord> <PreviousWord>Genres</PreviousWord> <WordLocalized>Genres</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>People</OriginalWord> <PreviousWord>Personen</PreviousWord> <WordLocalized>Personen</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Resume</OriginalWord> <PreviousWord>Hervat</PreviousWord> <WordLocalized>Hervat</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Poster</OriginalWord> <PreviousWord>Poster</PreviousWord> <WordLocalized>Poster</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Sort</OriginalWord> <PreviousWord>Sorteer</PreviousWord> <WordLocalized>Sorteer</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Filter</OriginalWord> <PreviousWord>Filter</PreviousWord> <WordLocalized>Filter</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Thumb</OriginalWord> <PreviousWord>Thumb</PreviousWord> <WordLocalized>Thumb</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Timeline</OriginalWord> <PreviousWord>Tijdlijn</PreviousWord> <WordLocalized>Tijdlijn</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Watched</OriginalWord> <PreviousWord>Bekeken</PreviousWord> <WordLocalized>Bekeken</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Unwatched</OriginalWord> <PreviousWord>Onbekeken</PreviousWord> <WordLocalized>Onbekeken</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Resumable</OriginalWord> <PreviousWord>Hervatbaar</PreviousWord> <WordLocalized>Hervatbaar</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Favorite</OriginalWord> <PreviousWord>Favoriet</PreviousWord> <WordLocalized>Favoriet</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Likes</OriginalWord> <PreviousWord>Leuk</PreviousWord> <WordLocalized>Leuk</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Dislikes</OriginalWord> <PreviousWord>Niet leuk</PreviousWord> <WordLocalized>Niet leuk</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Remote Control</OriginalWord> <PreviousWord>Afstandsbediening</PreviousWord> <WordLocalized>Afstandsbediening</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Remote</OriginalWord> <PreviousWord>Remote</PreviousWord> <WordLocalized>Remote</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Play</OriginalWord> <PreviousWord>Speel</PreviousWord> <WordLocalized>Speel</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Media Folders</OriginalWord> <PreviousWord>Media Folders</PreviousWord> <WordLocalized>Media Folders</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Limit:</OriginalWord> <PreviousWord>Limiet:</PreviousWord> <WordLocalized>Limiet:</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>LATEST MOVIES</OriginalWord> <PreviousWord>Laatste Films</PreviousWord> <WordLocalized>Laatste Films</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>LATEST TRAILERS</OriginalWord> <PreviousWord>Laatste Trailers</PreviousWord> <WordLocalized>Laatste Trailers</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Album Artists</OriginalWord> <PreviousWord>Album Artiest</PreviousWord> <WordLocalized>Album Artiest</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Artists</OriginalWord> <PreviousWord>Artiest</PreviousWord> <WordLocalized>Artiest</WordLocalized> </DataTable1> <DataTable1> <OriginalWord>Music Videos</OriginalWord> <PreviousWord>Muziek Video's</PreviousWord> <WordLocalized>Muziek Video's</WordLocalized> </DataTable1> </Ds_Localize> Edited January 24, 2014 by AlwinHummels Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luca beatrice 5 Posted January 24, 2014 Author Share Posted January 24, 2014 For example my friend don't like label TV and live TV he has changed the word in Series TV and TV If you are a developper Adim user, I'd like to MB3 every label of each skin was written in an XML file. in this way it would be easy for you to implement the localization of the skin in MB3. For me MB3 is very important program and i love it. I use it since 2007 ( approximately). Now all my friend use it. my dad and mom do not know the English language and for them it is very frustrating to use MB3. NOW that was translated MB3 can use it safely. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luca beatrice 5 Posted January 24, 2014 Author Share Posted January 24, 2014 (edited) I made a new version. The custom fields are these: Air Days: Ascending Box Sets Channels Collections Comunity rating: Critic rating summary: Critic rating: Date added Date added: Date played Descending Details Dislikes Edit End date: Episode Episodes Favorite Filter Friday Genres Guide Images Latest Episodes LATEST MOVIES Likes Limit: Media Folders Metascore MetaScore: Monday More Movies Name Name: Networks Next up Overview: Path: People Place of birth: Play Play count Poster Post-padding is required in order to record. Post-padding is required in order to record. Post-padding minutes: Pre-padding is required in order to record. Pre-padding minutes: Record only new episodes Record program at any time Record program on all channels Record Series Recordings Refresh Metadati Release date Release date: Remote Remote Control Resumable Resume Revenue ($): Runtime Saturday Save Scenes Scheduled Season Series Shows Sort Sort name: Status: Suggested Sunday Sunday Thumb Thursday Timeline Tuesday Unwatched Upcoming Vote count: Watched Website: Wednesday Year Year: Edited January 24, 2014 by lubeat 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
ebr 14825 Posted January 24, 2014 Share Posted January 24, 2014 This is going to have to be re-done every time the app is updated, no? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luca beatrice 5 Posted January 25, 2014 Author Share Posted January 25, 2014 Yes. Of course. Luca beatrice wp8 lumia 920 Link to comment Share on other sites More sharing options...
satellietje 7 Posted January 25, 2014 Share Posted January 25, 2014 This is very nice. I like it Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luca beatrice 5 Posted January 27, 2014 Author Share Posted January 27, 2014 (edited) New version. fix duplicate records. Add more translation. Now change all word in html/js files Edited January 27, 2014 by lubeat 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
dom3030 0 Posted July 2, 2014 Share Posted July 2, 2014 Link is off... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luke 36815 Posted July 2, 2014 Share Posted July 2, 2014 no need for custom versions anymore, just contribute to our translation project. Link to comment Share on other sites More sharing options...
bigjohn 651 Posted July 2, 2014 Share Posted July 2, 2014 Add text strings from your language of choice here: http://translate.mediabrowser.tv Then the community benefits from your work as well. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Luca beatrice 5 Posted July 3, 2014 Author Share Posted July 3, 2014 yes DOM3030 the link "is off" beacause now media browser support Custom Language. Link to comment Share on other sites More sharing options...
dom3030 0 Posted July 3, 2014 Share Posted July 3, 2014 Thanks for letting me know, and I'm participating in the translation. Thank you all Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now